EnglishPortuguês
I am Certified by the American Translator Association as a Brazilian Portuguese into English translator. That means I provide certified translations of your official documents such as passports, birth and death certificates, school transcripts, banking statements, power-of-attorneys, legal translations for use in trials, arbitrations, depositions, etc. Certified Translations are provided with my ATA issued seal and a Statement of Accuracy. See more details below.
Please note: If your documents will be used in Brazil there is specific legislation regarding the use of translations. Your document will only be accepted if translated in Brazil by a state sworn translator (Tradutor Público). You can locate these professionals in the lists provided by each state. Here you will find access to all Juntas Comerciais, per state, with their lists of eligible professionals. |
Sou credenciada pela American Translators Association (ATA) como tradutora de português ao inglês. Portanto, posso fornecer traduções certificadas de seus documentos oficiais, como passaportes, certidões de nascimento, óbito, certidão negativa, histórico escolar (universitário também), extratos bancários, procurações, documentação para uso em tribunais, arbítrios, depoimentos, etc. As Traduções Certificadas levam o meu selo da ATA e uma Atestado de Precisão. Mais detalhes a seguir.
NOTE BEM: Se o documento é para uso em tribunais no Brasil há legislação específica quanto ao uso de tradutores. Seu documento deverá obrigatoriamente ser traduzido no Brasil por Tradutor Público. As Juntas Comerciais de cada estado publica uma lista dos profissionais cadastrados. Clique aqui para acessar as Juntas Comerciais de cada estado. |